藥華藥(6446)與AOP間撤仲案,未收受來自AOP或瑞士相關單位任何通知;與AOP間撤仲案仍在德國法院審理中

日期2021-08-17
本資料由 (上櫃公司) 6446 藥華藥 公司提供

序號      5    發言日期      110/08/16    發言時間      22:13:34
發言人      林國鐘    發言人職稱      執行長    發言人電話      (02)26557688
主旨      媒體報導說明
符合條款     第  53款     事實發生日      110/08/16
說明     

1.事實發生日:110/08/16
2.公司名稱:藥華醫藥股份有限公司
3.與公司關係(請輸入本公司或子公司):本公司
4.相互持股比例:不適用
5.傳播媒體名稱:20 Minuten 7月13日報導
6.報導內容:
 德文原文連結 https://www.20min.ch/story/internationale-pharma-firmen-tragen-handelskrieg-in-bern-aus-364896400633

 該報導之最後一段如下:(德文原文)
 Dass ein Betreibungsamt Patente beim IGE beschlagnahmen muss,
 kommt laut Renato Peng, stellvertretender Vorsitzender der kantonalen
 Betreibungsamter, enorm selten vor: Von Arrestlegungen fur Patente gibt
 es weniger als einen Fall pro Jahr. Kommts zum Konkursverfahren, konnte
 das Betreibungsamt Bern-Mittelland die beiden Patente theoretisch
 versteigern. Zunachst aber hat Essentia noch bis Ende Woche Zeit,
 die 153 Millionen an Orphan zu uberweisen.

 該報導之最後一段,經google翻譯為英文如下:
“According to Renato Peng, deputy chairman of the cantonal debt
 enforcement offices, the fact that a debt enforcement office has to
 confiscate patents from the IPI is extremely rare: ”There is less than
 one case of attachments for patents per year.” In the event of bankruptcy
 proceedings, the Bern-Mittelland debt enforcement office could
 theoretically auction the two patents. First, however, Essentia has until
 the end of the week to transfer the 153 million to Orphan.”

 該報導之最後一段,中文翻譯如下:
“據州債務執行辦公室副主任彭先生說,債務執行辦公室從 IPI 沒收專利的情況
  極為罕見“每年專利扣押案件不到一例。”前提是在進行破產程序的情形下,
  伯爾尼-米特蘭債務執行辦公室理論上可以拍賣這兩項專利。然而,首先,
  Essentia 必須在本週末之前將 1.53 億轉移給 Orphan。”
7.發生緣由:媒體報導說明
8.因應措施:
 上述媒體報導並非事實,專利仍為本公司所有,本公司並未收受來自AOP或瑞士
 相關單位的任何通知。本公司與AOP間撤仲案仍在德國最高法院審理中,有關本
 公司專利狀態請依本公司發布資訊為準。
9.其他應敘明事項:
 新藥開發時程長、投入經費高且並未保證能一定成功,此等可能使投資面臨風險,
 投資人應審慎判斷謹慎投資。

投資雷達 查看更多